Translation of "coca cola" in English

Translations:

coke

How to use "coca cola" in sentences:

Il successo della Coca-Cola è pertinente, perchè se lo analizziamo ed impariamo da esso allora potremo salvare delle vite.
Coke's success is relevant, because if we can analyze it, learn from it, then we can save lives.
E cos'è la seconda cosa in cui la Coca-Cola eccelle?
So what's the second thing that Coke's good at?
Quindi se per la Coca Cola gestite la Namibia, ed avete 107 circoscrizioni, saprete dove ogni lattina o bottiglia di Sprite, Fanta o Coca-Cola è stata venduta, se in un negozio all'angolo, o in un supermarket o in un carrello.
So if you're running Namibia for Coca-Cola, and you have a 107 constituencies, you know where every can versus bottle of Sprite, Fanta or Coke was sold, whether it was a corner store, a supermarket or a pushcart.
E' come dire che ogni uomo, donna e bambina sul pianeta bevono una Coca-Cola ogni settimana.
That's like every man, woman and child on the planet having a serving of Coke every week.
Il terzo componente del successo della Coca-Cola è il marketing.
The third component of Coke's success is marketing.
La Coca-Cola è in Africa dal 1928, ma la maggior parte delle volte non sono riusciti a raggiungere i mercati lontani, perchè usavano un sistema molto simile a quello usato nel mondo sviluppato, ossia un grande camion che percorre una strada.
Coke's been in Africa since 1928, but most of the time they couldn't reach the distant markets, because they had a system that was a lot like in the developed world, which was a large truck rolling down the street.
Ma se tu non ti fai passare il Presidente al telefono ne dovrai rispondere alla Coca-Cola Company.
But if you don't get the President on that phone you'll have to answer to the Coca-Cola Company.
Mi ci vogliono dieci minuti per una Coca Cola e una fetta di torta.
Take ten minutes to get myself a king-sized Coke and a wedge of pie.
Coca-cola, pop-corn e brivido in Tv, tutto per l'infanzia felice.
I plan on making popcorn and watching Dr. Dementia.
Mi dà una coca-cola senza ghiaccio?
Can I have a Coke with no ice?
Plancia, abbiamo una lattina di Coca Cola.
Topside, we have a Coke can.
Ministro dell'Economia del Comitato Centrale del Partito ha visitato gli uffici della Coca Cola di Berlino Ovest per discutere un accordo tra la Coca Cola e la fabbrica del popolo di Lipsia.
The reason for the comrade's visit are... details of the completed trade agreement between Coca Cola... and the VEB Drink Collective Combine Leipzig.
Chi ha bisogno di 1, 2 litri di Coca-Cola e di 250 grammi di patatine?
Who needs 42 ounces of coke, a half-pound of fries?
Fantasticavo con una musichetta della Snapple ma Dio ha detto Coca Cola!
I was toying with a Snapple motif but God said, "Coke!"
Ho ricevuto una lettera dall' amministratore delegato di Coca-Cola.
Now, I've got a letter out to the CEO of Coca-Cola.
Due hamburger di pollo, due patatine, un lassi al mango, una coca-cola!
Two chicken burgers, two fries, one mango rassi, one coke!
Perchè non abbiamo... portategli una coca-cola light.
I don't know why we don't have... Get him a Diet Coke. Les!
"Salve, sono Bob, il portavoce della Coca Cola.
Hi, I'm Bob. I'm the spokesperson for The Coca-Cola Company.
"Sono qui oggi per chiedervi di continuare a comprare la Coca Cola.
I'm here today to ask you to continue buying Coke.
Voglio una bistecca, patatine e una Coca Cola Light.
I want a steak, fries, and a Diet Coke.
Odori di coca cola alla ciliegia, banana e nicotina.
Like uh.. cherry coke, bananas nicotine.
Vengono dalle lattine di Coca Cola?
Do they come from cola cans?
Sfortunatamente, in America, i bambini non si trovano nelle lattine di Coca Cola.
Unfortunately, in America, babies are not found in cola cans.
ti allego un frisbee, dei Pop Rocks al cioccolato, che ti suggerisco di mangiare con la Coca Cola, e il disegno di una tartaruga... da uno delle mie riviste di National Geographic.
Please find enclosed a frisbee, some Chocolate Pop Rocks, which you should eat with cola, and an illustration of a turtle from one of my National Geographics. PPPS.
"Roman sta trascorrendo una bella giornata, e ha comprato una Coca-Cola Zero al distributore di benzina.
"Roman is having an okay day and bought a Coke Zero at the gas station.
Ha preso una Coca Cola Zero, di nuovo?
He got a Coke Zero again?
Il vero Babbo Natale era un po' diverso, il Babbo Natale della Coca Cola e' una frode.
The real Santa was totally different. The Coca-Cola Santa isjust a hoax.
Vieni, ti offro una Coca-Cola fresca.
Come on, let's get you a cold Coca-Cola.
Yule Mae, vai a prendere una Coca-Cola alla signorina Skeeter.
Yule Mae, get Miss Skeeter a Coca-Cola.
Quella che producete voi... e' come una qualunque patetica sottomarca... della Coca Cola.
Yours is just some tepid off-brand, generic cola.
Mentre quella che produco io... e' la Coca Cola originale.
What I'm making is Classic Coke.
E vorresti davvero vivere in un mondo senza Coca Cola?
Do you really want to live in a world without Coca-Cola?
Pensi abbiano una coca cola da qualche parte in quest'ospedale?
Do you think they have a Coke anywhere in this hospital?
Il presidente della Coca Cola ha già preso accordi per un massiccio esperimento con centinaia di unità nei paesi in via di sviluppo.
The chairman of Coca-Cola has just agreed to do a major test of hundreds of units of this in the developing world.
E se funziona, e sono fiducioso che funzionerà, la Coca Cola lo espanderà a livello globale a 206 paesi in tutto il mondo.
And if that pans out, which I have every confidence it will, Coca-Cola will deploy this globally to 206 countries around the planet.
Un oceano più caldo rilascia CO2, esattamente come una Coca-Cola calda.
A warmer ocean releases CO2, just as a warm Coca-Cola does.
Coca-Cola non ha sponsorizzato questa ricerca.
(Laughter) But Coca-Cola did not sponsor this research.
Se il grande progetto del design del 20esimo secolo è stato la democratizzazione dei consumi - penso a Henry Ford, Levittown, Coca Cola, Ikea - penso che il grande progetto del design del 21esimo secolo sia la democratizzazione della produzione.
If design's great project in the 20th century was the democratization of consumption -- that was Henry Ford, Levittown, Coca-Cola, IKEA — I think design's great project in the 21st century is the democratization of production.
non dimenticate, fino al 1900 la Coca-Cola conteneva cocaina e, per quanto ne sappiamo, non dava più dipendenza della Coca-Cola di oggi.
I mean, don't forget, Coca-Cola had cocaine in it until 1900, and so far as we know was no more addictive than Coca-Cola is today.
Il nuovo design di una lattina di Coca-Cola Light di Turner Duckworth per me è una vera opera d'arte.
This redesign of the Diet Coke can by Turner Duckworth is to me truly a piece of art.
La stazione di Times Square: Coca-Cola ha comprato l'intero spazio disponibile per la pubblicità.
Times Square subway station: Coca-Cola has bought out the entire thing for advertising. Okay?
Poi sono tornato per misurare quello che tecnicamente chiamo l'aspettativa di vita della Coca-Cola: per quanto dura nei frigo?
And I came back to measure what we technically call the half-lifetime of Coke -- how long does it last in the refrigerators?
Parlando della Coca-Cola Andy Warhol disse: "La cosa che mi piace della Coca-Cola è che il presidente degli Stati Uniti non può averne una migliore dell'accattone giù all'angolo."
What Warhol said about Coke is, he said, "What I really like about Coca-Cola is the president of the United States can't get a better Coke than the bum on the corner of the street."
E al confronto una Coca-Cola costa 10 volte tanto.
And in comparison, a Coca-Cola is 10 times the price.
inventare gusti di chewing gum per la Wrigley o nuovi gusti per la Coca Cola mi ha aiutato molto nell'inventare nuove strategie per i Kossovari e per i Sahrawi del Sahara occidentale.
develop new flavors of chewing gum for Wrigley or new flavors for Coke actually helped me innovate new strategies for the Kosovars and for the Saharawis of the Western Sahara.
In realtà, sotto quel cartello giallo -- vorrei non l'avessero cancellato, perché c'era scritto "Coca-Cola" lì.
Actually, below that yellow sign -- I wish they hadn't wiped that, because there was "Coca-Cola" there.
Non so se la Coca-Cola ci ha seguito, o noi abbiamo seguito la Coca-Cola, ma siamo buoni amici.
I'm not sure whether Coca-Cola followed us, or we followed Coca-Cola, but we're good friends.
2.7692959308624s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?